• Skip to main content
  • Skip to header right navigation
  • Skip to site footer

Scandal Shack

๐Ÿ‘…๐Ÿ‘๐Ÿ’ Star โญ๐Ÿ˜ˆโค๏ธ Scandals ๐Ÿ†๐ŸŒ๐Ÿ’ฆ

    • Search
  • Celeb
  • Plot
    • Slide
  • โญ Star
    • Latest
    • Update
  • ๐Ÿ’ฆ Scoop
  • Slut
  • Babe
  • Doll
  • ๐Ÿ˜ป Thot
    • Live
    • Show
  • Contact
    • DMCA
    • Donate




    • Search
  • Celeb
  • Plot
    • Slide
  • โญ Star
    • Latest
    • Update
  • ๐Ÿ’ฆ Scoop
  • Slut
  • Babe
  • Doll
  • ๐Ÿ˜ป Thot
    • Live
    • Show
  • Contact
    • DMCA
    • Donate








Bruce Lee: WSJ totally deserved to be whacked for calling China “Sick Man of Asia”

Bruce Lee [1971]: OldSchoolCool
Bruce Lee destroyed the “Sick Man of Asia” signage

Those who don’t know China’s history may think title of Wall Street Journal’s recent article on China/Coronavirus/Economy “China Is the Real Sick Man of Asia” is both apt and creative.
In another word, expulsion of three WSJโ€™s reporters from China is strictly political, unreasonable, and there is no justification for WSJ to apologize whatsoever.
Yeah?
WRONG!
We imagine the author meant to say something like “China’s economy is so fucked up that it literally need to be hospitalized for a long period of time”?
If so, too bad for WSJ because any Chinese worth his/her salt and/or is a fan of the late Kungfu legend Bruce Lee will take offence of the phrase “Sick Man of Asia”.
We’re proponent of Free Speech, but calling China “Sick Man of Asia” is as offensive as calling Jews “Anything Negative”. It’s therefore a no-no taboo just like Lord Voldemort in Harry Potter, who you must refer to him as “You-Know-Who” or “He-Who-Must-Not-Be-Named” rather than say his name aloud… You get the drift.
Unfortunately for WSJ — You have invoked the wrath of the Dragon. Our advise is just fucking apologize openly because this particular demand by China is totally LEGIT.
Who says so?
Bruce Lee and all true Decedents of the Dragon.
Learn the 101 from this SCMP article first (more to come).
Chinese Bruce U, BRUCE LEE MingLee: forsen

China enraged by โ€˜Sick Man of Asiaโ€™ headline, but its origin may surprise many

  • The term was coined in 1895 to describe Qing officials by Chinese scholar Yan Fu after China lost a war against the Japanese
  • The term is usually used to refer to bad governance โ€“ and is more often used by Chinese people than Westerners

Amid rising global racism and hostility towards people of Chinese descent following the coronavirus outbreak, one epithet stands out and stings Chinese to the quick.
The sobriquet โ€œSick Man of Asiaโ€ โ€“ used in the headline of a Wall Street Journal opinion piece this month about the pandemic โ€“ led Beijing to announce the expulsion of three of the newspaperโ€™s reporters from China.
A day later the incident escalated into a diplomatic crisis, with Chinese Foreign Ministry spokesman Geng Shuang warning the newspaper โ€œmust be held responsible for what it has said and doneโ€.
Can’t argue — Free Speech should be responsible speech.
Not that you can’t say it. In this case, at least show the world you possess bare minimal human decency by apologizing — Trust the Chinese will give you the benefit of doubt that you’re just historically ignorantย and/or culturally insensitive.
US Secretary of State Mike Pompeo weighed in, saying โ€œmature, responsible countries understand that a free press reports facts and expresses opinionsโ€.
Mr. Pompeo, is it okay to callย  Jews “Vermin” or “Parasite”?
If not, why offending China in similar fashion is okay?ย 
However the derogatory term was not first used by what Beijing calls โ€œimperialist forcesโ€. It was coined by renowned Chinese thinker, scholar and translator Yan Fu, who introduced Western ideas including Charles Darwinโ€™s theory of evolution by natural selection to China in the late 19th century.
In 1895, Yan wrote an article describing China as the โ€œSick Manโ€ following its humiliating defeat in The First Sino-Japanese War (1894-1895). Yanโ€™s target was the Qing officials who had signed the Treaty of Shimonoseki in 1895, which ceded Taiwan to the Japanese.
The following year, the British-run Shanghai-based newspaper North China Daily News also ran a piece attacking the Qing courtโ€™s poor governance, stating: โ€œThere are four sick people of the world โ€“ Turkey๏ผŒPersia๏ผŒChina๏ผŒMorocco โ€ฆ China is the Sick Man of the East.โ€
Hong Kong author Leung Man-tao, now a frequent commentator on mainland Chinese talk shows, wrote in a 2015 article that Chinese people are more likely to use the epithet.
โ€œIn the West, the term โ€˜Sick Manโ€™ is used often to describe a weak state. It was first coined to talk about the Ottoman Empireโ€™s degeneration from its former glory. [Later], the outcome of the First Sino-Japanese War shocked the world when the big Qing empire was defeated by tiny Japan,โ€ Leung wrote.
โ€œSo Westerners took the term โ€˜Sick Man of Europeโ€™, reserved for the Turkish, and applied it to the Chinese, calling them โ€˜Sick Man of East Asiaโ€™.
โ€œLater, the term โ€˜Sick Manโ€™ gained widespread popularity in China, but those who used it the most were not foreigners but the Chinese themselves.โ€
“China is not sick man, you hear me, asshole!”
A real life chad who moved forward until he achieved his dreams, rip Bruce  lee: yeagerbomb
Bruce Lee in Fist of Fury (1972), in which the phrase spurs him into a furious battle in a Japanese dojo.

YouTube video

In 1902, another Chinese thinker, Liang Qichao, was the first to use the term โ€œSick Manโ€ more literally, to describe the ailing physical state of the Chinese population, racked as they were by opium addiction. Liang also advocated replacing the Qing imperial system with a constitutional monarchy.
The person who put the term into the wider public consciousness in modern times was action star Bruce Lee, who, in his 1972 movie “Fist of Fury”, yells โ€œChinese are not the sick man of East Asiaโ€ as he battles a group of Japanese judo fighters.
Lee plays kung fu master Chen Zhen, who is overcome with humiliation when his foes bring a framed sheet of paper inscribed with the phrase โ€œSick Man of East Asiaโ€ to the funeral of his mentor, Huo Yuan Jia. In retaliation, Chen beats them up then forces them to eat the message, warning them: โ€œThis time youโ€™re eating paper. The next time itโ€™s gonna be glass.โ€
He then goes to a park, sees a sign reading โ€œNo dogs and Chinese allowedโ€ at the entrance, and kicks it to pieces.
Watch the full movie in English here — Courtesy of Bruce Lee

Fist of Fury (1972) | 1:33.46

https://youtu.be/9RSo960L9kk
B…Brilliant
R…Revered
U…Unparalleled
C…Creative
E…Extraordinary
L…Legend
E…Erudite
E…Excellent
Since Fist of Furyโ€™s release, the term “Sick Man of East Asia” has taken on deep racist connotations that instantly raise Chinese hackles. However, as Leung Man-tao points out in his 2015 article, when Westerners first used it in the 1896 North China Daily News piece, it was not intended as an insult.
โ€œLiang Qichao was the first to associate โ€˜Sick Manโ€™ with the Chinese peopleโ€™s physical health. Due to his great influence โ€ฆ the use of the term was extended from its description of a weak country to that of the populationโ€™s weak state of health,โ€ he wrote.
โ€œ[When North China Daily News used the term], they were not talking about Chinese peopleโ€™s health. They used it as a metaphor for poor Chinese governance and the Qing dynastyโ€™s failed military and political reform, hoping that the corrupt Qing government would be prompted to mend its ways before it was too late.โ€
Two things here:-

  1. By calling China “Sick”, you’re implying the Communist Party is hopeless fucked up regime. If you do not understand what does this mean, then you totally deserved to be sodomized.
  2. Rulers of the fucked up Qing Dynasty are Manchurians — they’re not exactly “Chinese” per se. Majority of Chinese are the Han stock. The Manchus not only speak differently, they even have their own written language — Did you not see that on the signs all over the Forbidden City?
    The Forbidden City | Erratic DispatchesWritng on the right is ManchurianCan you imagine how will an Englishman feels, say England is ruled by a shithead came from a shithole, who speaks shithole dialect and write using some funny looking shithole alphabets. Also forced their bizarre shitty culture like pigtail hairdo on the Englishmen. And that England is completely fucked up in every sense — literally the lowest of the lows. How do you feel if some foreigners also call you names like “Sick Man” at the same time? That how Chinese felt back then.

19th century Chinese academic Liang Qichao used the โ€œSick Manโ€ quote to describe the health of the Chinese population racked by opium addiction.
Giving this context, and The Wall Street Journalโ€™s refusal to retract its opinion piece, Beijing โ€“ while seeing red over the termโ€™s racial connotations โ€“ might want to consider its historical use.
Jeff Wesson - Rap Bruce Lee <p data-wpview-marker=. (2016): hiphopheads” data-noaft=”1″>

Wang Yuchun ็Ž‹้›จ็บฏ

“Be A Man, Say Sorry.”

HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
HuaYang Vol.192: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (51P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)
YouMi Vol.378: Wang Yu Chun (็Ž‹้›จ็บฏ) (82P)

๐Ÿ“‚ Sociopolitics





Previous Post:Olympia Valance: Pastor jailed for impregnating teenage girl accused in murder-for-hire plot
Next Post:Journo Vonny Moyes Selfies To Kill Coronavirus











  • โญ Star
  • Scoop
  • ๐Ÿ˜ป Thot